Translation of "ad aiutarla" in English


How to use "ad aiutarla" in sentences:

Perché se continuo ad aiutarla, ci prenderanno entrambi.
Because if I keep helping you, we are both gonna get caught.
Sua madre non e' li' ad aiutarla, cosi'... entra da sola per cercare di prenderla, ma cade in acqua e affoga.
Her mother isn't there to help her, so... She goes in by herself to try to get it, but she falls in and drowns.
Lei disse anche se io non sono un informatore di natura, lei mi costringerebbe ad aiutarla.
You said even if I haven't an informer's nature, you'd force me to help you.
Signora Packard, pare che lei abbia assunto Laura Palmer perché venisse due volte la settimana ad aiutarla con il suo inglese, giusto?
Mrs. Packard, I understand that you hired Laura Palmer to come visit you twice a week to help you with your English, is that correct?
La gente che tu vuoi aiutare viene massacrata dalle truppe governative e le coperte e i maccheroni non basteranno ad aiutarla.
The people you're trying to help are being butchered by the government peace-keeping patrols and blankets and Rice-A-Roni ain't gonna change that.
Sono venuto ad aiutarla a salvare i suoi uomini.
I came to help you get those guys out.
Sto andando ad aiutarla a toglierlo.
I'm going to help her get it out.
Sarà meglio che passi il mio tempo ad aiutarla nei suoi sforzi per giustificare la fiducia che il capitano ripone in lei.
Under the circumstances, I believe my time will be better spent assisting you in your effort to justify the trust the Captain has placed in you.
Non so come fare ad aiutarla se non torna.
I don't know how to help her if he doesn't come back.
Ho bisogno che mi aiuti ad aiutarla.
I need you to help me help you.
Se non fosse soddisfatto, i nostri tecnici saranno pronti ad aiutarla.
'Ln any instance of discontent, you'll be visited by technical support.
Non potresti andare ad aiutarla a cambiarsi?
Will you just help her get changed?
Ora se si presenterà l'occasione manderò qualcuno li ad aiutarla ma nel frattempo, dovrà utilizzare solo il contatto radio.
If an opportunity arises, I will send someone to come get you. In the meantime, radio contact will have to do.
Penso che potrei riuscire ad aiutarla.
I think I might be able to help you.
Diciamo che acconsentiamo ad aiutarla a tornare indietro e le diamo accesso totale alle risorse di questa base quanto ci vorrebbe?
Let's say we agree to help you get back and gave you full access to the resources of this base... how long would it take?
Non fu facile, provai ad aiutarla ma lei non me lo permise.
It was complicated. I tried to help her, she wouldn't let me.
Ascolti, ho acconsentito ad aiutarla perche' ha detto che avremmo fatto entrare Nathan alla Casa Bianca.
Look, I agreed to help you because you said that we could get Nathan into the White House.
Se c'era una ragazza, e sottolineo "se", qualcuno si sarà fermato ad aiutarla.
If there was a girl... If... Then somebody must have stopped and got her some help.
Abbiamo provato in tutti i modi con preti, dottori, guaritori, da tutta la contea, ma nessuno e' riuscito ad aiutarla.
We had every priest, doctor, healer, coming in from all over the county, but no one could help her.
Signora, signora, non riuscirò ad aiutarla se non la smette di cercare di mordermi in questo modo.
Ma'am, ma'am, I'm not gonna be able to help you if you don't stop biting at me like that.
Hai gia' provato ad aiutarla una volta, no?
You already tried to help her once, right? I just don't know how I'm supposed to be
Sto provando solo ad aiutarla, Mamma.
I'm just trying to help her, Mum.
Se facesse parte della famiglia saremmo costretti ad aiutarla.
If she were family, we'd be forced to help her.
Vuole... vuole che vada li' ad aiutarla per un problema al computer... e mi ha chiesto di restare a cena.
She wants me to help her with some computer thing and asked me to stay for dinner.
Oliver, stai correndo ad aiutarla... o stai scappando dalla verità su tua madre?
Oliver, are you running to help her... or away from the truth about your mother?
Sa, io... potrei... venire ad aiutarla, se vuole.
You know, I could come and help you if you like.
Sonya ha convinto un paio di persone ad aiutarla a ripristinare i server interni.
Sonya wrangled a couple people to help her restore the internal servers.
Ma stavo solo provando ad aiutarla.
But I'm only trying to help.
La scorsa notte, quando Valentina e' stata portata via dalla polizia e Pablo ed io siamo andati ad aiutarla, una cosa tira l'altra e... abbiamo fatto sesso.
The other night, when Valentina was pulled over by the police and Pablo and I went to help her, one thing led to another, and... We had sex.
Allora, come facciamo ad aiutarla se neanche la Macchina sa cosa succede?
Well, how can we help when the machine can't even see what's going on?
Sergente, sono disposto ad aiutarla e tutto il resto, ma devi dirmi cosa sta succedendo.
Sarge, I'm willing to help you and everything, but you gotta tell me what's going on here.
Si', e ho provato ad aiutarla a tornare sulla retta via.
Yeah, and I've been trying to help get her straightened out.
So che per lei sara' un colpo, ma tu sarai li' ad aiutarla ad affrontarlo.
I know it will be hard on her, but you'll be there to help her through it.
Penso che dovrei andare ad aiutarla per qualche giorno.
I think I should go over there for a few days and help out.
Magari riusciresti ad aiutarla dove noi abbiamo chiaramente fallito.
Maybe you could help her in ways we clearly could not.
Cioe', di solito le cose succedono a lei e io corro ad aiutarla, ma...
I mean, usually it's something happening to her and me coming to bail her out, but...
Dopo andrò ad aiutarla, adesso dovrà fare da sola.
She'll have to fend for herself for now.
Ho chiesto al Tenente Scott di venire ad aiutarla con le procedure d'attracco.
I've asked Lieutenant Scott to come and help talk you through the docking procedure.
Frank, come... come faro' ad aiutarla... a diventare la donna che dovrebbe diventare, se me ne sto chiusa in questa casa?
Frank, how am...? How am I gonna help her be the woman she's supposed to be if I'm locked up in this house?
Le altre mi hanno lasciato per andare ad aiutarla.
The others left me to go help him.
Devo vedere se riescono ad aiutarla.
I need to see if they can help her.
Dice che stava piangendo, per questo e' andato ad aiutarla.
He says she was crying. That's why he went to help her.
Ho provato ad aiutarla, ma mi ha aggredito.
I tried to help her, but she attacked me.
Se tu non fossi stato li' ad aiutarla, forse non lo sarebbe, ok?
If you hadn't have been there to help her, she might not be.
La colgo e vado fuori ad aiutarla col quadro o se non altro a provarci.
All right, so I go outside and I help her with it.
Chieda aiuto alla polizia se ha bisogno di contattare un avvocato, la polizia è tenuta ad aiutarLa.
Ask the police if you need help to get in contact with a lawyer, the police shall help you.
0.76469612121582s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?